Tag Archives: words

Just wondering

When I forget what something is called, how is it that I can always remember the word “thing” as a replacement?
e.g. “I can’t find the… the… thing!”

My new favourite thing

You’ve got to try this: say the first part of poignant – the “poig” part only – and if (like me) you need instruction on how to pronounce it, try this link to howjsay.

Are you saying it? “Poig, poig, poig”?

Springy, hey? ^_^

Meanwhile, poig poig poig, I’m stuck over at my other blog, renaming all the tags and categories, because that’s the stupid sort of thing I do on Friday nights. I thought it would be a quick sort of cleaning-up operation, but of course it has already taken hours and I’m only one-sixth of the way through, so I’m going to have to give up and start again tomorrow.

I discovered the wonder that is “poig!” when looking for a category name meaning sweet-and-sad. Maybe there isn’t a word, though. I’m not sure whether “poignant” fits the bill or not, but I’m too scared to use it anyway, seeing I had to look it up in a dictionary first to even know what it sounded like.

But it sure does sound gorgeous if you just say the first bit – over and over and over again.

“Via”

If I ruled the internet, I’d exterminate everyone who says “via” when they mean “by”.

Via
1. by way of; by a route that passes through:
go to Italy via Singapore.
2. by means of: to reach a conclusion via three logical steps.
(Latin: way)
– Macquarie Concise Dictionary, 4th ed.

When you say “via”, it should mean that the place or person you’re linking to is a secondary source – a conduit, a republisher, a Tumblr.

If you’ve managed to find the original, primary, source yourself, the item doesn’t come to you “via” anything. There are no intermediaries – you’re looking at the original item, the original author. The item is “by” the author or site, not “via” them.

Haworthia something-or-other ‘This-or-That Maybe’

My plan for today was to identify and label all of my succulents and get them written up in blog posts so I can start keeping better records.

But I’ve spent the last four hours trying to identify just one plant – probably a Haworthia pumila, but it might be something else, or anything else. There’s so much rubbish online that it’s hard to identify even a correctly worded name, and I do mean the name alone, not whether the name is the one used to describe this particular plant. Apparently the name is contested, and it might have been changed recently, and maybe that change hasn’t filtered through to nurseries or people writing plant blogs, or maybe they’re resisting the new name, or maybe there is more than one new name, or I don’t know I don’t know. It looks like internet searches aren’t returning the most authoritative sites about such things, if there are any authoritative sites about such things – which I don’t know, because I can’t find them.

So, screw it.

That’s my reaction to everything lately, once I’ve given up trying. I like saying it: Screw it. Short and snappy.

Another expression I recently learned and like:
Don’t piss in my pocket and tell me it’s raining.
Apparently that’s an Australianism. I’ve never heard anyone say it, which probably means it’s from a different part of the country and outside the idea-catchment areas of city media types. According to the latter part of this post at World Wide Words, it’s an appropriate response when someone is trying to deceive you.